Notice
Recent Posts
«   2024/10   »
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
관리 메뉴

A Signal

뉴스로 배우는 영어 :: Toshiba's stock issue to ease delisting risk 도시바, 상장폐지 위험 덜기 위해 신주 발행 본문

매일 공부

뉴스로 배우는 영어 :: Toshiba's stock issue to ease delisting risk 도시바, 상장폐지 위험 덜기 위해 신주 발행

ijason 2017. 11. 23. 16:38

뉴스로 배우는 영어 :: Toshiba's stock issue to ease delisting risk 도시바, 상장폐지 위험 덜기 위해 신주 발행

  • be at risk 위험에 처해있다, 위험하다
      
    The place is at risk of being shut down.
    그 장소는 폐쇄될 위기에 처해있다.
  • be delisted 상장 폐지되다
      
    The company's stock was delisted from the NYSE in 2012.
    그 회사의 주식은 2012년에 뉴욕 증권 거래소에서 상장 폐지가 되었다.
  • pay off 갚다, 청산하다
      
    It will take ten years to pay off our mortgage.
    우리의 주택 융자금을 다 갚는데는 10년이 걸릴 것이다.
  • net worth 순자산
      
    He does not have any idea what the net worth of the company is.
    그는 그 회사의 순자산이 얼마나 되는지 전혀 모른다.
  • earnings per share 주당 순이익
      
    They expect diluted earnings per share to rise.
    그들은 희석 주당 순이익이 오를 것으로 전망한다.
  • conglomerate 복합 기업, 대기업
      
    It is the country's largest industrial conglomerate.
    그것은 그 나라에서 가장 큰 거대 산업 복합 기업이다.
  • issue 발행
      
    It was about a special issue of stamps.
    그것은 특별 기념우표 발행과 관련된 것이었다.
  • liability 부채
      
    The company will not be able to meet its liabilities.
    그 회사는 자신의 부채를 갚지 못할 것이다.
  • contentious 논쟁을 초래하는
      
    It is expected to be among the most contentious issues.
    그것은 가장 논란거리가 많은 문제들 가운데 하나가 될 것이다.
  • dilution 묽게 함, 희석, 가치 저하
      
    The existing stockholders protested the dilution of their equity in the corporation.
    기존 주주들은 그 회사 지분에 대한 가치저하에 항의했다.

뉴스로 배우는 영어 :: Toshiba's stock issue to ease delisting risk 도시바, 상장폐지 위험 덜기 위해 신주 발행

Comments