뉴스로 배우는 영어 :: Centaur-like robot designed for disaster response 센타우로스처럼 생긴 재난 대응 로봇
disaster relief 재난 구조
The troops were on a disaster relief mission.
그 군대는 재난 구조 임무를 부여받고 있었다.
model on ~을 본떠서 만들다
The country's parliament is modelled on the French system.
그 나라의 의회는 프랑스의 제도를 본떠 만든 것이다.
be designed to ~하도록 고안되다, 제작되다
They make electronic games designed to be used with a cellphone.
그들은 핸드폰과 함께 사용되도록 고안된 전자 게임을 만든다.
make sense of ~을 이해하다
He coundn't make sense of the instructions from her.
그는 그녀의 지시 사항들을 이해할 수 없었다.
such as ~와 같은
She prefers spiky plants, such as cacti.
그녀는 선인장같이 뾰족뾰족한 가시가 있는 식물을 선호한다.
--------------------------------------------------
mythical 신화의, 신화 속에 나오는
It is the mythical beast that had nine heads.
그것은 머리를 아홉 개 가진 신화 속의 괴물이다.
roboticist 로봇 기술가, 로봇 연구가
The newly developed robot was brought to life by the roboticist.
새롭게 개발된 로봇은 그 로봇 기술자가 세상 밖으로 선보였다.
maneuverability 기동성, 조작성
It has state-of-the-art drive system for increased maneuverability.
그것은 향상된 기동성을 위한 최첨단 운전 시스템을 갖추고 있다.
dexterity 민첩성, 기민함, 재주
You need manual dexterity to be good at that game.
그 게임을 잘 하려면 손재주가 있어야 한다.
manipulate 다루다, 조작하다
Those devices are very efficient at manipulating information.
그 도구들은 정보를 처리하는 데 아주 효율적이다.
뉴스로 배우는 영어 :: Centaur-like robot designed for disaster response 센타우로스처럼 생긴 재난 대응 로봇
